ASME BPVC Section 8 Division 1 Addenda 2006-2006 ASME锅炉和压力容器规程.第8节:压力容器的制造规则.第1分册:压力容器.补充件2006

作者:标准资料网 时间:2024-05-10 09:19:09   浏览:8496   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:ASMEBoiler&PressureVesselCode-Section8:RulesforConstructionofPressureVessels;Division1;PressureVessels;2006AddendaJuly1,2006
【原文标准名称】:ASME锅炉和压力容器规程.第8节:压力容器的制造规则.第1分册:压力容器.补充件2006
【标准号】:ASMEBPVCSection8Division1Addenda2006-2006
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:2006-07
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国机械工程师协会(ASME)
【起草单位】:ASME
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:验收;钎焊接;认证;代码;设计;尺寸;试验(质量保证);外部压力;制作;锻造;检验;安装;内压力;维修;制造;材料;材料规范;压力容器;质量保证;安全工程;安全要求;安全阀;钎焊;监督(认可);船舶;焊接
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:J74
【国际标准分类号】:23_020_30
【页数】:
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardTestMethodforEvaluatingPipelineCoatingPatchMaterials
【原文标准名称】:管道涂层修补材料的评估用标准试验方法
【标准号】:ASTMG55-2007
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2007
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:D01.48
【标准类型】:(TestMethod)
【标准水平】:()
【中文主题词】:涂层;评估;材料;非金属;持久性;管道;测试
【英文主题词】:barrier;coatings;holiday;patches;pipeline;seals
【摘要】:Holidaysinpipelinecoatingsmayberepairedbycircumferentialwrappingwithasuitablepipewraptape.However,thistechniqueisnotalwayspracticableandpatchingmayberequired.Theeffectivenessofapatchmaterialdependsuponitsadhesiontotheoriginalpipelinecoatingtoeffectsealing.Theresultsofthisacceleratedtesthavebeenfoundtoyieldcomparativedatausefulfortheselectionofpatchingmaterials.Theuseriscautionedagainsttheuseofthismethodforabsolutematerialpropertiescharacterization.Thisprocedureprovidesanacceleratedmethodbyexposingthepatchtoasevereradiusofcurvatureonsmall-diameterpipe.Thespecimenisalsoexposedtoastressvoltageinthepresenceofahighlyconductiveelectrolyte.1.1Thistestmethodprovidesanacceleratedmeansofdeterminingtherelativesealingabilitiesofpipelinepatchingmaterialsthatareusedtosealholidaysinpipelinecoatingsonsteelpipe.Thistestmethodisintendedforutilizationofspecimensofpipelinecoatingsonsmall-diameterpipe,forrepresentingcoatingsusedforburiedorsubmergedservice,andwherethepurposeofthecoatingistoprovideanelectricalbarrierbetweenthesteelpipeanditsenvironment.1.2Thistestmethodisnotintendedforevaluatingpatchmaterialsthatareoverlappeduponthemselves.1.3ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesgiveninparenthesesareforinformationonly.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:A29
【国际标准分类号】:23_040_99
【页数】:5P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:Aircraftgroundsupportequipment-Stabilityrequirementsforloadingandservicingequipment
【原文标准名称】:航空地面支持设备.装载和运行设备稳定性要求
【标准号】:BSM89-1996
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1996-09-15
【实施或试行日期】:1996-09-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:数学计算;分类系统;楼梯;维修;加油站;固定的;静止的;风荷载;炊事;乘客;装料和卸料装置;飞机的地面服务;稳定性;讲台;商用车辆;托盘货车
【英文主题词】:Aeronauticalengineering;Aeronauticalequipment;Aerospacetransport;Aircargos;Airtransport;Aircraft;Aircrafts;Definition;Definitions;Design;Earthstations;Groundequipment;Handlingequipment;Hazards;Liftingdevices;Loadingandunloadingdevices;Machines;Mathematicalcalculations;Mechanicalcomponents;Methodsofcalculation;Safetyrequirements;Spacetransport;Specification(approval);Stability;Steelconstruction;Strengthofmaterials;Testing
【摘要】:1ThisInternationalStandardspecifies:a)thecriteriatobeusedtodeterminestabilityofaircraftloadingandservicingequipment,includingwindloads;b)theclassificationofsystemsrecommendedtoachievestability;c)theformulatobeusedforcalculatingsteady-statewindstability;d)therecommendedtestmethodsapplicabletoequipment.2TheintentofthisInternationalStandardisnottospecifyequipmentdesign,butrathertodefineuni-formcriteria,calculationandtestingmethodsinordertoprovideasafeworkenvironmentunderallpredict-ablecircumstancesfortheusersofaircraftloadingandservicingequipment.3ThisInternationalStandardspecifiestheworld-widerequirementsrecognizedbyaircraftandequip-mentmanufacturersaswellasairlinesandhandlingagencies.Inaddition,itshallbeappliedwithduereferencetonationalgovernmentalregulationsofthecountrywheretheequipmentistobeoperated.4ThisInternationalStandardappliestoaircraftloadingandservicingequipment,typicallybutnotexclusivelydefinedasfollows:—containerandpalletloaders(seeISO6967andISO6968);—cateringtrucks(seeISO10841);—passengerstairs(seeISO12056);—maintenanceandfuelingaccessplatforms,whenoperatedinastaticpositiononanaircraft.5ThisInternationalStandarddoesnotapplyto:—forklifts;—aircraftde-icers;—anyequipmentwithrotatingbooms,andmoregenerallyanyequipmentthenormalmodeofoperationofwhichincludesmovingintheelevatedposition.
【中国标准分类号】:V05
【国际标准分类号】:49_100;49_120
【页数】:16P.;A4
【正文语种】:英语